返回首页 返回本书目录

 

诗篇第五十二篇

 

第五十二篇 惹祸的人

  本诗标题指出,它与大卫最惨痛的经历之一有关。他逃离扫罗时,曾说服大祭司亚希米勒供应他;如今亚希米勒却遭人向王揭发,以致全家遇害。告密的乃是以东人多益,死刑亦由他执行。

  大卫对这事的评语记载于两处。一次是他向亚希米勒之子亚比亚他宣告:“你父的全家丧命,都是因我的缘故。你可以住在我这里……,可得保全”(撒上二十二2223)。另一处即本篇,在此他首先思索多益究竟是怎样的人,他的地位是由谗毁、诡计而得;接着,他也思想这种成功的短暂性。最后,他更新自己对神的信靠,神对属祂之人的保护,就像大卫对亚比亚他的应许。

{\Section:TopicID=365}毁灭的舌(五十二14

  自夸一字不一定意味外在的夸耀;要点是那人的沾沾自喜246。他认为自己很聪明,专心筹划诡计,完全陷于罪恶 ── 你爱……又爱显示,这些事吸引着他,他也甘愿作此抉择。

  1. 从当时的情景来看(见标题{\LinkToBook:TopicID=364,Name= 第五十二篇 惹禍的人},及开头的注释),陷害亚希米勒的时机,正是扫罗王自己以为孤立无援之刻,以致多益能讨好王。大卫的军事用语,勇士阿1节),也许有反讽的意味,是因多益的屠杀之举而来。这位司牧长(撒上二十一7)表现得多勇敢阿!

  〔同一节中,敌挡敬虔者elhasid,是根据一种可能性,有别西大译本(叙利亚文旧约)支持此点,即认为在抄写过程中,有两个希伯来字位置被调换了。若依据希伯来经文现状,hesedel,应译为“神的慈爱”;参 AVRV。这也讲得通,只是略显突兀,但可为第8节所作对比的伏笔。〕

{\Section:TopicID=366}后悔不及(五十二57

  第5节中,动词一个比一个更猛烈,带出急进的果效;如果击倒(5a节,和合本作毁灭)已经够惨,无家可归更糟,就如大卫的体验(5b节);而此外还有最后的大难(5c节),恶人至此无言可答(参四十九1315)。

  6. 看见惧怕(两个类似的动词),亦可作“看吧,大大惊奇”(NEB),这顺序在四十3是形容对神拯救的反应,救恩与审判同样会令人惊异不已。但此处最后一则是嗤笑,这是让大有权位之人最受不了的刑罚。

  7. 避难所(和合本作力量)一字,指出连最刚强的人也有不安全之时。不断冲刺的人,尽管看来进取心很强,其原动力却有一部分是出于恐惧。不过最后一行不够表达希伯来文的要点,其意为“借着他的渴求而得刚强”247 ── 这才是他主要的动机。

{\Section:TopicID=367}安全保障(五十二89

  正如前面所提,大卫可能看出,他所提供的保护(撒上二十二23)与他所发现的保障有类似之处。橄榄是一种长命树;这个比方加倍有力,因为他描写此棵橄榄树“满了汁浆”(韦瑟),又长在圣殿的庭院(这里是否“在忆起挪伯的圣所?),没有人敢玩弄,更不会将其“拔出”(参,5c节)。他的倚靠8b节)对象与多益的(7b节)截然不同:后者具体但短暂,前者虽眼不能见,但却存到“永永远远”。

  9. 此处的感谢似乎也是倚靠的一部分,因为希伯来经文(有古译本为证)不是说:“我将要宣告”,而是说:“我要等候,或期待,祢的名” ── 这不是私下的行动,而是公开的,倘若神没有拯救,他的失败将有目共睹。参,撒母耳记上二十六811,他公开拒绝替神动手。他在本诗的最后一句话,JB 翻译得非常好:“……在爱祢的人面前,我的盼望在于祢的名,这名何其美好。”

 

246 参四十九6,那里与“信靠”类似;亦见耶利米书九23

247 BDB,不过它喜欢将此字读成“财富”(七十士,Targ),但那是另一个字。至于“渴求”的译法,参箴言十3──《丁道尔圣经注释》

 

基督教阿们网